Tehosta vieraiden kielten ymmärtämistä, oman tekstin tuottamista sekä kieliopintoja hyödyntämällä huippulaadukasta MOT Kielipalvelua®.
Palvelu sisältää MOTista tutut työkalut moderneina ja helppokäyttöisinä Sanakirja.fi-alustalla.
Jatkuvasti kehittyvään MOT Kielipalveluun® kuuluvat:
· MOT Sanakirjat®
o englanti, ruotsi, saksa, ranska, espanja, venäjä, hollanti, italia
o yleiskielen sanastoa sekä erikoisalan sanastoa esimerkiksi lääketieteen, tekniikan, kaupan, talouden ja lakitieteen aloilta
· Sanakirjasisältöjä Oxford University Pressiltä
o englanti, saksa, espanja, kiina, italia
o lisää sanakirjoja tulossa pian
· Sanakirjasisältöjä NE:ltä (Nationalencyclopedin)
o Stora engelska ordbok, Svensk ordbok
o lisää sanakirjoja tulossa pian
· MOT Kääntäjä®
o 25 kieltä, 597 kieliparia
o yhdistää konekääntäjän ja sanakirjan uudella tavalla
· MOT Kielentarkistin®
o oikolukee tekstejä ja ehdottaa korjauksia löydettyihin ongelmiin
o tuetut kielet: englanti, saksa, ranska
Organisaation sisäverkossa palvelu toimii ilman tunnistautumista osoitteessa https://www.sanakirja.fi
Sisäverkon ulkopuolelta palvelun saa käyttöön seuraavasti (sama ohje videona):
Bielefeld Academic Search Engine on hakukone akateemisten alojen open access verkkoresursseille. Noin 60% tietokannan sisällöstä on open accessina julkaistua, eli aineisto on ilmaiseksi luettavissa.
Espacenet on tietopankki, jossa voit selvittää oman alasi viimeisimmän tekniikan, seurata patentointeja tai etsiä tietoa yksittäisestä patenttijulkaisusta. Espacenet-palvelu sisältää patenttitietoa yli 90 maasta, useimmista maista tunnistetietojen lisäksi myös hakemus- ja patenttijulkaisuja.
Intech on maailman suurin monialaisten tieteellisten open access -kirjojen julkaisija. Tietokanta sisältää yli 5200 vertaisarvioitua kirjaa eri tieteenaloilta.
PSK Standardisointi on teollisuuden ja sitä palvelevien yritysten yhteinen kehitysyksikkö, jonka laatimat standardit perustuvat eurooppalaisiin sekä kansainvälisiin tuotestandardeihin.
Suomen Standardisoimisliiton SFS ry:n sivuilta voi hakea tietoa SFS-standardeista ja ISO-standardeista sekä SFS-oppaista ja -käsikirjoista. Palvelu sisältää myös vielä vahvistamattomat EN-standardit, tekniset raportit (TR), spesifikaatiot (TS) sekä CWA-dokumentit.
Standarditiedostot ovat DRM-suojattuja, eivätkä siksi välttämättä avaudu mobiililaitteilla. Kun käytät kokoelmaa etäyhteyden kautta ensimmäistä kertaa, sinun tulee asentaa koneellesi FileOpen-liitännäinen. Lisätietoja julkaisujen suojauksesta sekä liitännäisen asentamisesta SFS:n kotisivuilla:
Suomen Automaatioseuran (SAS) toiminta kattaa laajasti automaatioalan tutkimuksen, suunnittelun, valmistuksen, markkinoinnin sekä käytön ja kunnossapidon osa-alueet.
Seuran tarkoituksena on edistää automaatiotekniikan teorian ja sovellusten kehittämistä, kokemusten vaihtoa seuran jäsenten ja automaation käyttäjien kesken ammattitaidon syventämiseksi sekä tiedonvaihtoa vastaavien kotimaisten, ulkomaisten ja kansainvälisten järjestöjen välillä.
Sähköinfo Severi tarjoaa sinulle:
TEPA on Sanastokeskus TSK:n ylläpitämä termipankki. Se sisältää erikoisalojen termejä ja niiden määritelmiä, jotka esitetään monikielisinä termitietueina. TEPAn yleisimmät kielet ovat suomi, ruotsi, englanti ja saksa.
Teknologian tutkimuskeskus VTT tuottaa vuosittain noin 2 000 julkaisua, joista huomattava osa on kansainvälisten tieteellisten lehtien artikkeleita ja konferenssiesitelmiä. VTT:n on sitoutunut avoimen julkaisemisen periaatteeseen, ja kaikki julkaisut ovat saatavilla open accessina heidän julkaisuarkistostaan.